Tag Archives: Voice of America

English in a Minute: Straight from the horse’s mouth

“Straight from the horse’s mouth” (letteralmente “direttamente dalla bocca del cavallo”) significa ricevere informazioni direttamente dalla fonte e non da semplici voci o pettegolezzi. Si dice così poiché…

Read more

English in a Minute: Shoot the breeze

Questa espressione deriva dal Far West, quando i cowboy sparavano nell’aria senza ragione, solo per divertimento. E oggi cosa vuol dire? Non ha nulla a che vedere né con le armi né con il vento… significa semplicemente “fare quattro chiacchiere”. Guardate il video esplicativo!

Read more

English in a Minute: Bend the rules

“Bend the rules” significa infrangere le regole, in maniera “accettabile”, “aggirarle”, “fare un’eccezione alla regola”. Ecco un pratico video esplicativo… su come usare questa espressione idiomatica e non su come eludere la legge!

Read more

English in a Minute: Fishing for compliments

Sempre in cerca di complimenti? Stop fishing! Fishing for compliments significa “sollecitare/forzare i complimenti da parte di qualcuno”. E molto brutalmente “stop fishing” vuol dire “smettila di farlo!” Scopritene di più guardando questo video…

Read more