Tag Archives: lingua inglese
VOCABULARY – JACINDA ARDERN

VOCABULARY – JACINDA ARDERN

              Dopo aver letto l’articolo dedicato a Jacinda Ardern, rimetti in ordine le lettere per trovare sette aggettivi presenti nell’articolo. 1) RIVEAATTCT                           A ___________ 2) RNATLNAINTEIO                  I ___________ 3) UULTEIFBA                            B ___________ 4) ISOALC                                     S ___________ 5) DNITIOTRALA                       T ___________ 6) LDDEOPEVE                          D ___________ 7) EURNTCR                               C ___________

Read more

READERS’ QUESTIONS: PERSONS

Buongiorno, vorrei sottoporvi questo annuncio pubblicato su LinkedIn relativamente all’uso di persons, e non people. La frase è la seguente: “We would like all the persons who came to visit us on our booth”. Io avrei usato people. Grazie, Maurizio Ciao Maurizio, hai ragione, di solito il plurale di ‘person’ è ‘people’, con il significato […]

Read more

VOWELS – JAMES ELLROY

Le parole che seguono, tutte tratte dall’articolo su James Ellroy, hanno perso le vocali. A te il compito di inserirle di nuovo. 1)    fscntn 2)    scrb 3)    fctn 4)    hmtwn 5)    jrnlsm 6)    cnsprcy 7)    dlg 8)    mgzn 9)    vc 10)    btryl 11)    chrctr 12)    sntnc 13)    lngg 14)    rmnc

Read more
Idioms: To hang by a thread

Idioms: To hang by a thread

Se sei in una situazione di estremo pericolo si può dire che ‘your life is hanging by a thread.’ Se si tratta di una malattia, o se ti stai letteralmente aggrappando a uno scoglio con le unghie, la tua vita è sospesa a un filo. Ma non deve per forza essere una situazione di vita […]

Read more

Safe and Sound

Salve Speak Up! Ho visto che la traduzione inglese dell’espressione ‘sano e salvo’ è ‘safe and sound’, ma da qualche parte ho sentito anche ‘safe and sane’. Quest’ultima è corretta? Maria Hi Maria, I’m afraid ‘safe and sane’ is incorrect, but it doesn’t surprise me that you have doubts given that you found it on […]

Read more

Pop Songs: The world’s favourite language

In quanti paesi si parla inglese? Fergal Kavanagh risponde alla domanda e ci fa imparare l’inglese a suon di musica! Ne parliamo anche nello speciale in edicola The Britain we love, dedicato alle icone British, dove la lingua inglese, un’icona per eccellenza, non può mancare!

Read more

Pop Songs: Oh, Pretty Woman

Un successo epocale, grazie anche al celebre film, una canzone orecchiabile… e utile per imparare gli imperativi in inglese! Fergal Kavanagh ci spiega i tempi verbi e ci racconta la curiosa genesi di questo brano scritto, registrato e pubblicato nel giro di qualche settimana…

Read more

Pop Songs: Sun songs…

Ascoltare le canzoni è molto utile per imparare l’inglese: concentratevi sulle parole più semplici (sun, light, dark, love, etc), memorizzerete il testo e sarà tutto più semplice! Volete un aiuto pratico: ecco qualche estratto del Road Show, lo spettacolo di Fergal Kavanagh dove l’inglese si impara a suon di musica!

Read more

Pop Songs: Scarborough Fair

Andiamo insieme alla Scarborough Fair! Con curiose spiegazioni su erbe, spezie, Medioevo, il nostro Fergal Kavanagh ci racconta il classico di Simon & Garfunkel e, ovviamente, ci insegna come imparare l’inglese con le canzoni!

Read more

Pop Songs: Take Me to Church

Alla scoperta della hit dell’irlandese Hozier. La traduzione letterale del titolo è “Portami in Chiesa”, ma non è una canzone religiosa, anzi… Parla di amore, anche di quello più spinto, e, dato che oggi è il compleanno del Bardo, Fergal Kavanagh ce la spiega, citando Shakespeare…

Read more