Tag Archives: grammar
ODD ONE OUT – JAMES ELLROY

ODD ONE OUT – JAMES ELLROY

Leggi l’intervista allo scrittore americano di gialli James Ellroy e poi trova l’intruso in ogni sequenza di aggettivi. 1)    seedy  discernible  run-down  shabby 2)    rambling  forthcoming  impending  future 3)    calamitous  deadly  discordant  devastating 4)    passionate  ardent  fervent  stringent 5)    popular  eccentric  in demand  well-liked 6)    sombre  unseen  concealed  invisible 7)    ironic  bizarre  mocking  sarcastic 8)   […]

Read more
VOCABULARY – TIME OUT MAGAZINE

VOCABULARY – TIME OUT MAGAZINE

Trova gli aggettivi di significato contrario tra quelli indicati qui di seguito: unappealing / local / unknown / past / moderate / weaponless / recorded / unnecessary / unconventional / conventional / late. 1) famous 2) early 3) attractive 4) alternative 5) mainstream 6) essential 7) radical 8) recent 9) live 10) global 11) armed […]

Read more
GRAMMAR – PHRASAL VERBS

GRAMMAR – PHRASAL VERBS

Nel testo Keep calm and carry on del mese di giugno abbiamo trovato carry on, che è un phrasal verb, ossia un verbo che, in combinazione con una particella (preposizione o avverbio) modifica il suo significato. Il verbo carry da solo significa “portare”, ma abbinato a on significa “continuare, andare avanti”. Completa le frasi con […]

Read more

Lord of the Flies

Lionello ci chiede: Ho notato che nel classico del mese di giugno, Lord of the Flies, ci sono delle frasi evidentemente sbagliate. Immagino che questo sia stato voluto, ma qual era l’effetto che voleva dare l’autore? Si tratta di una parlata regionale o tipica di una persona poco istruita?”

Read more
Is John there?

Is John there?

Is John there? Mi è venuto un dubbio leggendo l’ultimo numero del Vs speciale Imperfect English. A pagina 3 correggete il fumetto in copertina scrivendo che avrebbe dovuto dire ‘Is John there?’ A me sembra di ricordare che è corretto dire ‘Is there John?’ Sbaglio? Alfredo The correct thing to say is: “Is John there?” This […]

Read more

Apostrophes Part 2

In a letter published in the February issue of Speak Up issue Gabriele wrote he was taken aback by the “greengrocers’ apostrophes” issue. To say the truth I’ve been taken aback by his question and a bit by the answer. All the grammar books I know say you HAVE to say: “I’m going to the greengrocer’s” (meaning the shop). And I don’t understand […]

Read more

Friendliest

È corretto scrivere/dire correttamente: “the friendliest” o ” the most friendly”? Qual è la forma superlativa corretta di FRIENDLY? Io dico la prima anche se nelle forme colloquiali si sente la seconda. Ho torto? Mariella. Technically, it’s “friendliest” but it’s true that many people say “the most friendly.” This is one of those grey zones of grammar: […]

Read more

Are you interested?

Ciao a tutti. Vi contatto per una consulenza a proposito dell’aggettivo “interested”. C’è differenza tra le forme “to be interested in + gerundio” e “to be interested + infinito con to”? Sono assolutamente intercambiabili? Nel Longman Dictionary of Contemporary English trovo esempi in entrambe le forme (li riporto qui: “Sheila’s interested in starting her own business” e “I’d […]

Read more

Using ‘since’

I’ve often wondered about the use of the simple past tense after SINCE. Or, rather, this is what I was told at school and that I no longer have the courage to teach my students. Lots of the people you interviewed used alternatively: It’s been … years since I’ve seen him”, or “it’s been two […]

Read more

Habits in past

I was reading “I grew up in a remote lighthouse”….

Read more