Tag Archives: espressioni idiomatiche
Idioms: Out of the blue

Idioms: Out of the blue

Quando una cosa succede all’improvviso e del tutto inaspettatamente, in italiano diciamo ‘di punto in bianco’. In inglese si usa un altro colore, perché le cose succedono ‘out of the blue’. Esempi: ‘We were talking about which university course she was going to choose, then, out of the blue she announced that she wanted to […]

Read more
Idioms: To pick someone’s brain

Idioms: To pick someone’s brain

Can I pick your brain for a minute? No, non scappate credendo di essere davanti alla richiesta di un cannibale, anzi sentitevi lusingati da una richiesta del genere: qualcuno vi sta chiedendo un consulto, vi considera più esperto e vi pone domande…

Read more
Idioms: Chasing rainbows

Idioms: Chasing rainbows

Nel XVII secolo, lo scienziato inglese Isaac Newton scoprì che una goccia di pioggia fungeva da prisma, scomponendo la luce bianca in tutte le sue tonalità individuali (i colori)…

Read more
How do you say…

How do you say…

… “Chi ha il pane non ha i denti” in English?

Read more
Idioms: Keep your chin up

Idioms: Keep your chin up

Restare positivi anche in situazioni negative: to keep your chin up (ovvero: tenere il mento in su!). In italiano si può tradurre con: su col morale! Esiste anche l’espressione chin up, che vuol dire: Coraggio! Forza! Dai! Qualche esempio…

Read more
Idioms: A trick up your sleeve

Idioms: A trick up your sleeve

Avere un asso nella manica. Quel trick (trucco) può essere un piano segreto, un qualcosa in più di molto appetitoso, che puoi tirare fuori se è proprio necessario. Ecco qualche esempio…

Read more
Idioms: To have a lot on one’s plate

Idioms: To have a lot on one’s plate

Letteralmente significa avere troppe cose sul piatto – così tante che non sai da dove cominciare a mangiare. Questa espressione è usata spesso come scusa quando siamo troppo indaffarati e il nostro comportamento deteriora di conseguenza…

Read more