Tag Archives: Christmas
Jingle Bells!

Jingle Bells!

È Natale, è tempo di Jingle Bells! Sapete che questa canzone, in origine, non c’entrava nulla con il Natale? Celebrava delle gare in slitta… Dopo aver letto la storia, ascoltate la versione del nostro Chuck Rolando!

Read more
Idioms: Don’t be a Scrooge!

Idioms: Don’t be a Scrooge!

Don’t be a Scrooge! Ovvero non essere negativo o polemico circa il Natale, goditi le feste e lo spirito natalizio. Questa espressione deriva dal romanzo di Charles Dickens A Christmas Carol (1843), il cui protagonista è appunto Ebenezer Scrooge: un uomo tirchio, avaro, con un cuore di ghiaccio, che disprezza il Natale perché lo considera […]

Read more
Christmas Jokes!

Christmas Jokes!

What do you call a can wearing a Christmas hat?

Read more
Christmas Jokes!

Christmas Jokes!

What do you call someone who is afraid of Santa Claus?

Read more
Idioms: Christmas comes but once a year

Idioms: Christmas comes but once a year

Il Natale viene solamente una volta all’anno… per fortuna dirà qualcuno! Al di là delle battute, questa frase, come in italiano, è un appello alla generosità, un invito a fare del bene: non bisogna badare al costo dei regali perché Natale, appunto, non capita tutti i giorni…

Read more

It’s Christmas!

In italiano diciamo a Natale, ma in inglese qual è la preposizione corretta da utilizzare con Christmas on or at? Grazie Roberto

Read more
Idioms: The proof of the pudding (is in the eating)

Idioms: The proof of the pudding (is in the eating)

Si usa questa espressione per dire che va tutto bene in teoria, ma bisogna metterlo in pratica per capire se funziona, che l’apparenza non è tutto.

Read more
Brrrr…!!!

Brrrr…!!!

What did Adam say on the day before Christmas? “It’s Christmas, Eve!”

L’hai capita? Se sì: sei molto bravo! Se no, non demoralizzarti: è un “pun”, un gioco di parole, ed è difficile! Clicca e scopri il significato!

Read more

False friends: Jolly

Jolly non è la carta da gioco che è joker (vi ricordate Batman?) e nemmeno il tuttofare (che è jack of all trades), ma vuol dire allegro, felice, come la canzone “Holly Jolly Christmas” che invita ad avere un Natale allegro e gioioso. Esiste anche l’espressione…

Read more
Brrrr…!!!

Brrrr…!!!

What do you call a kid who doesn’t believe in Santa? A rebel without a Claus.

L’hai capita? Se sì: sei molto bravo! Se no, non demoralizzarti: è un “pun”, un gioco di parole, ed è difficile! Clicca e scopri il significato!

Read more