How do you say…

How do you say…

…“Paletta e secchiello” in English?

Read more
How do you say…

How do you say…

… “Reggere bene l’alcol ” in English?

Read more

English in a minute: Right as rain

Giusto come la pioggia?! Nope! Right as rain vuol dire: in gran forma. “Right as…” era un modo di dire molto in voga già nel 1500 e ha generato diverse espressioni: guarda il video per scoprirne di più!

Read more
How do you say…

How do you say…

… “Parla come mangi” in English?

Read more
There’s the rub

There’s the rub

“Qui casca l’asino!” diremmo in italiano, anche se there’s the rub è una citazione Shakespeariana (del celebre soliloquio di Amleto “To be or not to be”) dove è spesso tradotta con “qui è l’ostacolo”. Ma cosa vuol dire esattamente rub? Ve lo spieghiamo…

Read more
Idioms: Every cloud has a silver lining

Idioms: Every cloud has a silver lining

Ogni nuvola ha un’imbottitura d’argento. In inglese si usa questa bella espressione per dire che anche la situazione più brutta ha qualcosa di positivo. Una sorta di “non tutti i mali vengono per nuocere”. Esiste anche la versione “pessimista” di questo modo di dire…

Read more
How do you say…

How do you say…

…“110 e lode” in English?

Read more

Down Under

Giulia ci chiede: “Nell’articolo I met my dad when he saved my life (Speak Up giugno) il secondo paragrafo inizia con il titolo Down Under, riferito all’Australia che si trova nell’emisfero meridionale. Ma mi domando: gli australiani hanno un soprannome analogo per l’Europa?”

Read more

Joe’s Pizza

Vincenzo ci domanda: “L’accento di Salvatore Vitale di Joe’s Pizza (Speak Up giugno) viene descritto come “New York/Italian American accent”. Ascoltando l’intervista però non mi sembra di cogliere un accento italiano. È un errore vostro oppure l’accento italiano c’è e lo percepiscono solo gli esperti?”

Read more
Idioms: A place in the sun

Idioms: A place in the sun

Non è la traduzione inglese della soap opera di Rai3 Un posto al sole (che sapete essere basata su un format australiano, la serie tv Neighbours?), ma un modo di dire per esprimere felicità e soddisfazione: vuol dire avere trovato ricchezza, gioia e tutto ciò che si desidera nella vita…

Read more