Idioms: Bored out of your skull

skullQuando non hai niente da fare e ti senti morire dalla noia, puoi sfogarti con una serie di espressioni idiomatiche del tipo: ‘I’m bored stiff’ (sono rigido dalla noia, in questo caso ‘stiff’ si riferisce al rigor mortis); ‘I’m bored out of my mind’ (la noia mi fa uscire di testa, sto impazzendo) o ‘I’m bored out of my skull’ (sto uscendo dal cranio dalla noia). In tutti e tre i casi significa che stai diventando matto perché non hai niente da fare.

Twitter Digg Delicious Stumbleupon Technorati Facebook Email

No comments yet... Be the first to leave a reply!

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.