Idioms: To make your blood boil

Quando una cosa ti fa arrabbiare così tanto da mandarti fuori di testa, in inglese si dice che ti fa bollire il sangue.
Ecco qualche esempio:
‘Emily’s always coming home late from work without telling me! I get the dinner ready at the usual time and then she doesn’t get home till about ten. It really makes my blood boil.’ (Emily arriva sempre tardi dal lavoro senza avvisarmi. Preparo la cena alla solita ora e non arriva prima delle 10. Mi manda fuori di testa.)
‘I hate when people throw litter on the ground. It really makes my blood boil.’ (Non sopporto proprio quando la gente butta la spazzatura per terra. Mi manda su tutte le furie!)

To-make-your-blood-boil

Twitter Digg Delicious Stumbleupon Technorati Facebook Email

No comments yet... Be the first to leave a reply!

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.