Idioms: Off the top of my head

Off_the_top_of_my_headLetteralmente “dalla cima della mia testa”, in italiano si traduce con “su due piedi”, “la prima cosa che mi viene in mente”. È un’espressione usata molto frequentemente per indicare fatti o informazioni offerti rapidamente, senza pensarci molto.

Per esempio:
Off the top of my head, I’d say this car is worth at least £20,000. (Così su due piedi direi che questa macchina vale almeno £20,000.)

La frase è relativamente moderna: infatti si pensa sia nata nella prima metà del secolo scorso negli Stati Uniti e da lì sia stata portata in tutto il mondo dalla radio e dalla televisione.

Illustration © Kaplan International English.

Twitter Digg Delicious Stumbleupon Technorati Facebook Email

No comments yet... Be the first to leave a reply!

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.