Idioms: To be in the doghouse
Essere nella cuccia del cane. Un luogo protetto e amorevole penserete. Niente affatto! To be in the doghouse vuol dire: essere nei guai. Paul is in the doghouse: he lost Anne’s favourite book (Paul è nei guai: ha perso il libro preferito di Anne). In sostanza, il senso non è che siete nella calorosa casa del vostro caro animale domestico, ma che rischiate di essere trattati come un cane che ha fatto qualcosa di sbagliato e si sta per prendere una bella punizione.
No comments yet... Be the first to leave a reply!