English in a Minute: Straight from the horse’s mouth
“Straight from the horse’s mouth” (letteralmente “direttamente dalla bocca del cavallo”) significa ricevere informazioni direttamente dalla fonte e non da semplici voci o pettegolezzi. Si dice così poiché guardando in bocca al cavallo, o meglio osservandogli i denti, si può capire la sua vera età, quindi se l’informazione arriva dalla bocca del cavallo… vuol dire che è vera!
GLOSSARY
getting your facts right: ricevere le informazioni corrette
did you hear that rumor going around?: hai sentito di quel pettegolezzo che gira?
call off the wedding: cancellare il matrimonio
means: significa
involved: coinvolta
people can tell: le persone possono capire
Thanks to: http://learningenglish.voanews.com/
No comments yet... Be the first to leave a reply!