Archive | Idioms RSS feed for this section
Idioms: To be on a good thing

Idioms: To be on a good thing

Quest’espressione idiomatica inglese significa trovare una soluzione comoda, come può essere un lavoro ben pagato che richiede poco lavoro o un partner che fa di tutto per te. Esempio: ‘Jim’s on to a good thing. His wife goes out to work and he just stays at home and follows his hobbies. He even has some […]

Read more
Idioms: To buy someone’s story

Idioms: To buy someone’s story

Di solito compriamo le cose che prendiamo per buone, che ci piacciono, quindi se ‘compri la storia di qualcuno’ significa che credi a quello che la persona ti dice. È una frase che si usa più frequentemente nella sua forma negativa. Esempio tratto da The Washington Post: ‘Trump is pushing a fake scandal once again. […]

Read more
Idioms: To hammer something home

Idioms: To hammer something home

Per mettere un chiodo bisogna martellare ripetutamente. Facciamo lo stesso con un messaggio o un argomento importante, ovvero lo ripetiamo più volte per far sì che venga percepito. Esempio tratto dal Daily Mail: ‘Boris Johnson delicately sheared a sheep today – as he hammered home his key messages on Brexit and the NHS.’ (Oggi Boris […]

Read more
Idioms: Get your head around something

Idioms: Get your head around something

Se riesci a ‘mettere la tua testa intorno a qualcosa’ significa che la capisci fino in fondo. Per esempio se devi studiare qualche documento complicato, puoi dire: ‘I’ve got to get my head around this document.’ Spesso si usa al negativo, per dire che non riusciamo a capacitarci di una cosa, o magari del comportamento […]

Read more
Idioms: To shake like a leaf

Idioms: To shake like a leaf

Quando una persona trema per il freddo o per la paura, diciamo che trema come una foglia. A volte si dice anche ‘to shake like an aspen leaf’, perché le foglie di questa pianta (aspen = pioppo tremulo) si muovono anche quando c’è pochissimo vento. Esempio: ‘It snowed when I was out and I got […]

Read more
Idioms: One tree doesn’t make a forest

Idioms: One tree doesn’t make a forest

Se piantiamo un albero può avere un effetto positivo sul nostro clima, ma non è niente in confronto all’impatto benefico di un’intera foresta. Il senso di questa frase è che un albero non è sufficiente. Possiamo usare questa espressione per dire che il lavoro di una persona non può mai essere superiore a quello di […]

Read more
Idioms: To be out of the woods

Idioms: To be out of the woods

In un bosco è difficile orientarsi, quindi se si esce dal bosco significa che si è fuori pericolo o che si è superato un momento difficile. Esempio tratto da The Sun del 4 ottobre 2019: ‘Not out of the Woods. Brexit – EU members say Boris Johnson’s new plan does not “provide a basis for […]

Read more
Idioms: To shake someone’s tree

Idioms: To shake someone’s tree

Se scuoti un albero potrebbe cadere un frutto, un animaletto o semplicemente qualche foglia. Invece, se scuoti l’albero di una persona la costringi a prendere posizione o a compiere qualche azione. Esempio: ‘I shouldn’t have shouted during the meeting, but I really wanted to shake the boss’s tree.’ (Non avrei dovuto alzare la voce durante […]

Read more
Idioms: Money doesn’t grow on trees

Idioms: Money doesn’t grow on trees

Purtroppo bisogna lavorare per guadagnare soldi, non crescono come foglie sugli alberi… da qui il detto ‘Money doesn’t grow on trees’. Grazie a Teresa May abbiamo una versione moderna di quest’espressione idiomatica: nel 2017 fece arrabbiare gli infermieri nella sanità pubblica britannica, che chiedevano un aumento di stipendio dopo tanti anni, dicendo ‘there’s no magic […]

Read more
Idioms: Can’t see the wood for the trees

Idioms: Can’t see the wood for the trees

Se ti concentri troppo sui singoli alberi non vedi l’intero bosco. In altre parole, se guardiamo qualcosa troppo da vicino, non vedremo mai la situazione globale, ciò che in inglese amiamo definire ‘the big picture’. Ecco un esempio: ‘Our boss is always wasting time on small problems, when the whole organisation needs changing. She can’t […]

Read more