IDIOMS: THE GHOST IN THE MACHINE

IDIOMS: THE GHOST IN THE MACHINE

This is a phrase from the field of philosophy that has passed to mainstream English usage. British philosopher Gilbert Ryle first used it in his 1949 work The Concept of Mind. He referred to an idea that the philosopher René Descartes had called dualism, that the human mind or consciousness is not physical but that […]

Read more
How do you say…

How do you say…

… ‘bandire’ in inglese? to outlaw to outcome to outline La risposta corretta è la 1. Il verbo ‘to outcome’ non esiste, mentre ‘to outline’ significa ‘delineare’, ‘tracciare il contorno’.

Read more

GRAMMAR – PREFIXES

Ti presentiamo una serie di aggettivi ai quali va aggiunto il prefisso tra i seguenti: ir-, il-, in-, im-, un-, de-, dis-. 1) legitimate 2) reliable 3) regular 4) loyal 5) sufficient 6) necessary 7) legal 8) agree 9) partial 10) complete 11) rational 12) regulate 13) logical 14) common 15) motivate 16) perfect 17) […]

Read more
IDIOMS: STRIKE WHILE THE IRON IS HOT

IDIOMS: STRIKE WHILE THE IRON IS HOT

Per dire che una buona opportinutà va sfruttata, perché potrebbe non ripresentarsi, in italiano usiamo l’espressione “battere il ferro finché è caldo”. In inglese il verbo to strike significa, infatti, ‘battere’, ‘colpire’ e il sostantivo iron è appunto un ‘ferro’ (e anche quello che si usa per stirare). Esempio: This sounds like a pretty amazing […]

Read more
How do you say…

How do you say…

… ‘lentamente ma inesorabilmente’ in inglese? slowly but steady slowly but surely slowly but relentless La risposta corretta è la 2. Trovi questa espressione nell’articolo sul ketchup.

Read more

VOCABULARY – BRITISH PRIME MINISTERS

Nell’articolo sui primi ministri britannici appaiono i seguenti aggettivi. Trova per ognuno un sinonimo e un antonimo tra quelli indicati in basso: 1) powerful 2) acceptable 3) talented 4) guilty 5) uncertain 6) countless 7) vital 8) modern 9) mad   liable / accomplished / unsure / tolerable / inadequate / few / unimportant / […]

Read more
IDIOMS: TO BE AS POOR AS CHURCH MICE

IDIOMS: TO BE AS POOR AS CHURCH MICE

Per indicare che qualcuno è ‘povero in canna’, in inglese lo si paragona a un church mouse, ovvero a un topo di chiesa. Da dove deriva questa strana espressione? Beh, dal fatto che nelle chiese non c’era traccia di cibo e quindi i topi morivano di fame. Infatti un’altra espressione simile è “to be as […]

Read more
How do you say…

How do you say…

… ‘giorno dopo giorno’ in inglese? day to day day and night day in and day out La risposta corretta è la 3. Trovi questa espressione nell’intervista a Sister Mary Veronica, la millennial nun.

Read more
IDIOMS: THE GREEN-EYED MONSTER

IDIOMS: THE GREEN-EYED MONSTER

Shakespeare is said to have coined some of the English language’s best-known idioms. In Renaissance England, emotions were matched with colours and green was matched with envy, an association that goes back to the ancient Greeks. Then, green was aligned with sickness or disturbing emotions, including envy. Shakespeare, however, turned it into a kind of […]

Read more

TRIVIA QUESTIONS

Sapevi che all’inizio il ketchup non conteneva pomodoro bensì pesce? Prova a indovinare la salsa composta dai seguenti ingredienti: 1) What sauce is made with oil, vinegar, salt? 2) What sauce is made with egg yolk, vinegar or lemon juice, oil, salt? 3) What sauce is made with mayonnaise, capers, pickles, lemon juice, tarragon? 4) […]

Read more